ひめ日記3

日詰千栄の日々を綴ります。芝居のこと、祇園囃子のこと、京都のこと。

ボリショイ!

『三人姉妹』の手続きをしに、ぶんげい会館へ。
会館の3姉妹(事務の女性)が「お疲れ様ぁ~」と握手を求めてこられた。
いやぁ終わりましたねぇ。

記念にTシャツを買った。
webショップボリショイ雑貨のTシャツ。
公演のオリジナルではないが、チェーホフ『三人姉妹』にちなんで、
今回ロビーで販売していたのだ。
オーリガ(長女)は青。
マーシャ(次女)は黒。
イリーナ(三女)は白。
戯曲の衣装に合わせてある。

私は青を買った。
お姉さんの役だったからね。

そのTシャツにはロシア語で、それぞれの台詞が書いてある。
マーシャ(次女)は「トラ・タ・タ!」
イリーナ(三女)は「私、もう二十歳なのよ!」
そして、オーリガ(長女)は「私、夫を大事にするわ」
イリーナもオーリガも、今回の上演では言わなかった台詞です。

これ、このオーリガTシャツ、ロシア人が読んだらどう思うんやろう?
貞淑な妻か、頭の悪いニッポン人か、
ちょっとした女性解放運動家なら怒りだすかもしれへんなぁ・・・。
ロシアでは知らぬ人がいないほどの名台詞ならいいんやけど。

そんな不安も抱えつつ、
でもかわいいので、
なるべくロシア人のいないところ(どこ?)で着用しまっす!